アクセスカウンタ

眠れぬ夜にフィナーレを

プロフィール

ブログ名
眠れぬ夜にフィナーレを
ブログ紹介
MY CHEMICAL ROMANCE&THE KILLERS,B-T and more Music&Art fanBlog


help RSS

1-6「IBroughtYouMyBullets,YouBroughtMeYourLove」MCR

2011/02/19 10:36
MY CHEMICAL ROMANCE


I Brought You My Bullets, You Brought Me Your Love



1.ROMANCE ※Instrumental
2.HONEY,THIS MIRROR ISN'T BIG ENOUGH FOR THE TWO OF US
3.VAMPIRES WILL NEVER HURT YOU
4.DROWNING LESSONS
5.OUR LADY OF SORROWS
6.HEADFIRST FOR HALOS







---------------------------------



2.Honey, This Mirror Isn't Big Enough For The Two Of Us


The amount of pills I'm taking,
俺が飲む薬の量が
counteracts the booze I'm drinking
俺が飲む酒を中和する
and this vanity I'm breaking,
そして、捨てようとする虚栄心が
lets me live my life like this
こんな人生を送らせる
and well I find it hard to stay,
俺にはつらいんだ
with the words you say
おまえの言葉を聞き続けるのは
Oh baby let me in
ベイビー、俺を入れてくれ
Oh baby let me in
俺を入れてくれよ

Well I'll choose the life I've taken,
俺は自分が手にした人生を選びとる
never mind the friends I'm making
どんな友達ができようとかまわない
and the beauty that I'm faking
そして俺が見せかける美しさが
lets me live my life like this
こんな人生を送らせる
And well I find it hard to stay,
俺にはつらいんだ
with the words you say
お前の言葉を聞き続けるのは
Oh baby let me in
ベイビー、俺を入れてくれ
Oh baby let me in
俺を入れてくれよ

And you can cry all you want to,
お前は好きなだけ泣けばいい
I don't care how much
俺には関係ない
You'll invest yourself in me,
お前がどんなに自分をつぎ込もうと
we're not working out (we're not working out)
俺たちはうまくいってない
We're not working out (we're not working out)
俺たちはうまくいってない

And you can't touch my brother and you can't keep my friends
俺の弟に触るな 俺の友達から離れろ
and we're not working out, we're not working out
俺たちはうまくいってない、俺たちはうまくいってない
This time I mean it, never mind the times I've seen it
何度も見てきたけど関係ない
Well I hope I'm not mistaken by the news I heard from waking
目覚めたときに聞かされたことが間違いじゃないといいけど
and it's hard to say I'm shaken,by the choices that I make
自分がした選択に 動揺してるとは言いにくい

And well I find it hard to stay,
俺にはつらいんだ
with the words you say
お前の言葉を聞き続けるのは

Oh baby let me in
ベイビー、俺を入れてくれ
Oh baby let me in
俺を入れてくれ
Well I'll choose this life I've taken, never mind the friends I'm making
自分がした選択に動揺してるとは言いにくい、 どんな友達ができようとかまわない
And I get a little shaken, because I live my life like this
俺は自分が手にした人生を選びとる
And well I find it hard to stay, with the words you say
そして俺は少し動揺する 自分がこんな人生を送るなんて

Oh baby let me in
ベイビー、俺を入れてくれ
Oh baby let me in
俺を入れてくれ

And you can cry all you want to, I don't care how much
お前は好きなだけ泣けばいい、俺には関係ない
You'll invest yourself in me,
お前がどれだけ自分をつぎこもうと
we're not working out,
俺たちはうまくいってない
We're not working out
うまくいってない
And you can't keep my brother,
俺の弟から離れろ
and you won't fuck my friends
俺の友達に手を出すな
and we're not working out,
俺たちはうまくいってない
we're not working out
うまくいってない
This time I mean it, never mind the times I've seen it
今度は本気なんだ 何度も見てきたけど関係ない
Never again, never, never again
もう二度と

(and you can cry all you want to,
お前は好きなだけ泣けばいい
I don't care how much you'll invest yourself in me)
お前がどれだけ自分をつぎこもうと 俺には関係ない
ne.. never... never... never again
もう、もう二度と
(and you can cry all you want to, I don't care how much you'll invest yourself)
ne.. never... never... oh baby let me.. oh baby... oh baby

Oh baby let me in
ベイビー、俺を入れてくれ
Oh baby let me in
俺を入れてくれ
I'm knocking let me in
ノックをしてるんだ、入れてくれ
x2
Oh baby let me in
ベイビー、俺を入れてくれ
Oh baby let me in
俺を入れてくれ




-----------------------------------
3.Vampires Will Never Hurt You


And if they get me and the sun goes down into the ground
そしてもし奴らが俺をつかまえて 太陽が沈んでいくなら
And if they get me take this spike to my heart and
そしてもし奴らが俺に杭を持たせて 心臓に突き刺せるなら
And if they get me and the sun goes down
そしてもし奴らが俺をつかまえて 太陽が沈んでいくなら
And if they get me take this spike and
もし奴らが俺に杭を持たせて

You put the spike in my heart
そしてお前が俺の心臓に杭を打つなら

And if the sun comes up will it tear the skin right off our bones
そしてもし太陽が昇ってくるなら 俺たちの骨から皮を引き剥がすだろうか
And then as razor sharp white teeth rip out our necks I saw you there
そしてそれから鋭く尖った白い牙が 俺たちの喉を切り裂くとき 俺にはお前が見えた
Someone get me to the doctor, someone get me to a church
誰か医者に連れて行ってくれ、誰か教会に連れて行ってくれ

Where they can pump this venom gaping hole
穴を開けていくこの毒を 吸い出してくれる場所へ
And you must keep your soul like a secret in your throat
自分の魂を大事に守るんだ お前の首に刻まれた秘密のように
And if they come and get me
そしてもし奴らが俺をつかまえにきたら
What if you put the spike in my heart
そしてもし お前が俺の心臓に杭を打つなら
And if they get me and the sun goes down
そしてもし奴らが俺をつかまえて 太陽が沈んでいくなら
And if they get me take this spike and
そしてもし奴らが俺に杭を持たせたら そうしたら
(Come on!)


Can you take this spike?
この杭を手にしてくれないか
Will it fill our hearts with thoughts of endless Night time sky?
そうすれば俺たちの心は 終わりのない夜を、時間を、空を思って満たされるのか
Can you take this spike?
この杭を手にしてくれないか
Will it wash away this jet black feeling?
そうすればこの漆黒の感情は洗い流されてしまうのか
And now the nightclub sets the stage for this they come in pairs she said
そして今ナイトクラブがこの場面のステージになる 奴らは二人組で来る 彼女はそう言った
We'll shoot back holy water like cheap whiskey they're always there
俺たちは聖水を撃ち返す まるで安いウイスキーみたいにいつだって奴らはそこにいる
Someone get me to the doctor,
誰か医者に連れて行ってくれ
and someone call the nurse
そして誰かナースを呼んでくれ
And someone buy me roses,
そして誰か俺にバラを買ってくれ
and someone burned the church
そして誰かが教会を焼いてしまった
We're hanging out with corpses,
そこで俺たちは死体と仲良くなって
and driving in this hearse
そして、この霊柩車を乗り回す
And someone save my soul tonight, please save my soul
誰か今夜、俺の魂を救ってくれ、お願いだ俺の魂を救ってくれ



Can you take this spike?
この杭を手にしてくれないか?
Will it fill our hearts with thoughts of endless Night time sky?
そうすれば俺たちの心は、終わりのない夜を、時間を、空を思って満たされるのか

Can you take this spike?
この杭を手にしてくれないか
Will it wash away this jet black now?
そうすれば洗い流されるだろうか 今こそ、この漆黒が
(Let's go! Come on!)

And as these days watch over time,
そしてこんな日々が時を見守る中
and as these days watch over time
そしてこんな日々が時を見守る中
And as these days watch over us tonight
こんな日々が俺たちを見守る今夜
x2

I'll never let them, I'll never let them
俺は絶対にさせない、俺は絶対にさせない
I'll never let them hurt you not tonight
今夜、奴らにお前を傷つけさせはしない
I'll never let them, I can't forget them
俺は絶対にさせない、奴らを忘れられない
I'll never let them hurt you, I promise
絶対にお前を傷つけさせない、約束する

Struck down, before our prime
倒されてしまった、盛りを迎える前に
Before, you got off the floor
お前がフロアから離れる前に
Can you stake my heart?
俺の心臓に杭を打ってくれないか?
Can you stake my heart?
俺の心臓に杭を打ってくれないか?
Can you stake my heart?
俺の心臓に杭を打ってくれないか?
Can you stake my heart?
俺の心臓に杭を打ってくれないか?

(And these thoughts of endless night
bring us back into the light
and this venom from my heart)

Can you stake my heart?
俺の心臓に杭を打ってくれないか?
Can you stake my heart?
俺の心臓に杭を打ってくれないか?

(And these thoughts of endless night
bring us back into the light
kill this venom from my heart)

Can you stake me before the sun goes down?
俺を杭で打ってくれないか 太陽が沈む前に

(And as always, innocent like roller coasters.
Fatality is like ghosts in snow and you have no idea what you're up against
because I've seen what they look like.
Becoming perfect as if they were sterling silver chainsaws going cascading...)



-----------------------------

4.Drowning Lessons


Without a sound I took her down
音を立てずに 俺は彼女を手にかけた
and dressed in red and blue I squeezed
そして赤と青で彩って抱きしめた
Imaginary wedding gown
空想のウェディングドレス
That you can't wear in front of me
もう俺の前では着られない
A kiss goodbye, your twisted shell
さよならのキス、お前のねじれた身体
As rice grains and roses fall at your feet
足元にライスシャワーとバラが降ってくる

Lets say goodbye, the hundredth time
100回目のさよならを言おう
And then tomorrow we'll do it again
そして明日また同じ事を繰り返すんだ
Tomorrow we'll do it again
明日また同じ事を繰り返すんだ

I dragged her down I put her out
俺は彼女を引きずって 外に出して
And back there I left her where no one could see
誰にも見つからないところに隠した
And lifeless cold into this well
命を失って冷たくなったお前を この井戸の中へと
I stared as this moment was held for me
この瞬間が止まっている間 俺はじっと見つめていた
A kiss goodbye, your twisted shell
さよならのキス、お前のねじれた身体
As rice grains and roses fall at your feet
足元にライスシャワーとバラが降ってくる
Let's say goodbye, the hundredth time
さよならを言おう、100回目だ
And then tomorrow we'll do it again
そして明日また同じ事を繰り返すんだ
I never thought it'd be this way
こうなるとは思わなかった
Just me and you, we're here alone
俺とお前、ここで二人きり
And if you stay, all I'm asking for is
もしとどまってくれるなら、俺が求めるのはそれだけ
A thousand bodies piled up
1000の死体が折り重なる
I never thought would be enough
充分だとは思わなかった
To show you just what I've been thinking
俺の思いをお前に告げるだけで
And I'll keep on making more
そして俺は増やし続ける
Just to prove that I adore
証明したいから
Every inch of sanity
どんなに俺が正気というものにあこがれてるか
All I'm asking for is, all I'm asking for is
俺が求めるのはそれだけ

These hands stained red
この手が赤く染まった
From the times that I've killed you and then
お前を殺したときに そしてこれから
We can wash down this engagement ring
この婚約指輪をながしてしまおう
With poison and kerosene
毒と灯油で
We'll laugh as we die
それから俺たちは笑って死ぬんだ
And we'll celebrate the end of things
すべての終わりを祝福する
With cheap champagne
そして安いシャンパンで

Without, without a sound
音を立てずに
x2

And I wish you away
そして俺は お前がいなくなるのを願う
Without a sound
音を立てずに
And I wish you away
そして俺はお前がいなくなるのを願う
Without a sound, without a sound
音を立てずに、音を立てずに
And I wish you away
そして俺はお前がいなくなるの願う
x3




------------------------------



5.Our Lady Of Sorrows


We could be perfect one last night
最後にもう一晩だけ 俺たちは完璧になれたのに
And die like star-crossed lovers when we fight
そして戦いながら 悲運の恋人たちみたいに死ぬんだ
And we can settle this affair
そうやってこの関係に決着をつける
If you would shed your yellow take my hand
もしお前に勇気があるなら 俺の手をとってくれ、そうすれば
And then we'll solve the mystery of laceration gravity
裂傷引力の謎がとける
This riddle of revenge please understand it has to be this way and
この復讐の謎かけ どうかわかってほしい こうなるしかなかったのだと

Stand up fucking tall
立ち上がれ 堂々と
Don't let them see your back
奴らに背を向けるな
Take my fucking hand
そして俺の手をとって
and never be afraid again
二度と恐れるんじゃない
We've only got one chance to put this at an end
チャンスは一度しかないんだ 事を終わらせて
And cross the patron saint of switchblade fights
刃物沙汰の守護聖人を十字架にかけるには
You said we're not celebrities,
お前は言った 俺たちはセレブリティじゃない
We spark and fade, they die by threes
火花を散らして消える俺たち 奴らは三人まとめて死んでいく
I'll make you understand and you can trade me for an apparition
お前にわからせてみせる そして俺と引き換えに亡霊を手に入れればいい

Stand up fucking tall
立ち上がれ 堂々と
Don't let them see your back
奴らに背を向けるな
Take my fucking hand
そして俺の手をとって
And "never trust" you said
そして 絶対に信用するな お前は言った
Who put the words in your head
誰がそんな言葉を吹き込んだんだ
Oh how wrong we were to think
ああ、俺たちは完全に間違ってた
That immortality meant never dying
不死という意味が 決して死なないことだと思ってたなんて

Stand
立て
Take my fucking hand
俺の手をとれ
Take my fucking...
俺の.....

Stand up fucking tall
立ち上がれ 堂々と
Don't let them see your back
奴らに背を向けるな
Take my fucking hand
そして俺の手をとって
and never be afraid again
二度と恐れるんじゃない

Just because my hands around your throat!






-----------------------------
6.Headfirst For Halos

Yeah!

Well let's go back to the middle of the day that starts it all
さあ一緒に すべてが始まった昼間に戻ろう
I can't begin to let you know just what I'm feeling
自分の思いをどう伝えたらいいのかわからない
And now the red ones make me fly
今、赤いのを飲めば飛べる
And the blue ones help me fall
青いのは落としてくれる
And I think I'll blow my brains against the ceiling
俺はこれから天井に向けて頭を撃ち抜こうとしてる
And as the fragments of my skull begin to fall
そして俺の頭蓋骨のかけらが
Fall on your tongue like pixie dust just think happy thoughts
妖精の粉みたいに お前の舌の上に降りかかるときには 幸せなことを考えて

And we'll fly home
そして俺たちは飛んで帰る
We'll fly home
家に飛んで帰るんだ
You and I
お前と俺
We'll fly home
飛んで帰ろう
Come on!

Well now I'm back in the middle of the day that starts it all.
そして俺は今 すべてが始まった昼間に戻ってきた
I can't begin to let you know just what I'm feeling.
自分の思いをどう伝えたらいいのかわからない
And now these red ones make me fly,
そして この赤いのを飲んだら飛べる
And the blue ones help me fall.
青いのは落としてくれる
And I think I'll blow my brains against the ceiling.
俺はこれから天井に向けて頭を撃ち抜こうとしてる

And we'll fly home,
そして 俺たちは家に飛んで帰るんだ
You and I,
お前と俺は
We'll fly home.
家に飛んで帰るんだ

Now honestly that's what I said to her,
本当だよ それが彼女への俺の言葉
(今、正直に、それは俺が彼女に言ったこと)
What I said to her
それが彼女への俺の言葉

Think happy thoughts
幸せなことを考えて
(楽しいことを考えろ)
x8
Think ha... wooo!






-----------------------------


記事へブログ気持玉 / トラックバック / コメント


続きを見る

トップへ

月別リンク

眠れぬ夜にフィナーレを/BIGLOBEウェブリブログ
[ ]